Wir (Mona, Arina, Tara, Philipp und Julian) sind in Begleitung von Herrn Aley und Frau Zabel vom 11.02. bis zum 17.02.2018 unter dem Projektnamen „Inclusion through Farming“ nach Birmingham geflogen. Es war eine sehr schöne Reise, die viel zu schnell vorbeiging! Lest hier unseren Bericht…
We (Mona, Arina, Tara, Philipp and Julian) accompanied by Mr Aley and Mrs Zabel travelled to Birmingham, where we stayed from February 11 to February 17, 2018. The name of the project was "Inclusion through Farming". It was a very nice week that passed much too quickly!
Read our report here ...
Auf nach England! Am Sonntag, dem 11.02.18 hat die Reise begonnen. Um 12 Uhr startete unser Flugzeug vom Flughafen Berlin-Schönefeld. Nach zwei Stunden Flug sind wir in London/Luton angekommen. Nachdem wir den Zug nach Birmingham fast verpasst hätten, begann die Reise ins Ungewisse. Inzwischen in Birmingham angekommen, erreichten wir nach ca. 20 Minuten Fußmarsch im Linksverkehr das „Hatters Hostel“, wo auch schon die Französinnen (Johanna, Aida, Nora und die beiden Sarahs) auf uns warteten. Nachdem sich alle vorgestellt haben, sind wir in das All you can eat Restaurant „Jimmy Spices“ gegangen, um unseren Hunger zu stillen und uns gegenseitig besser kennenzulernen. Das Essen war sehr lecker, und nachdem wir zurück im Hostel waren, warteten wir gespannt auf die Ankunft der Spanier, welche um 12:00 Uhr nachts geplant war. |
To England! On Sunday, the 11th of February, 2018 the journey began. At noon our plane took off from the airport Berlin-Schönefeld. After two hours of flight we arrived in London / Luton. After we almost missed the train to Birmingham, the journey into the unknown began. After arriving in Birmingham, we reached "Hatters Hostel", where the French girls (Johanna, Aida, Nora and the two Sarahs) were waiting for us. After everyone introduced themselves, we went to the all you can eat restaurant "Jimmy Spices" to satisfy our hunger and get to know each other better. The food was delicious, and after we got back to the hostel, we waited anxiously for the arrival of the Spanish group, which was scheduled at midnight. |
|
Arbeit im Schulgarten und die Geburt eines Lamms Am Montag gab es um 8:30 Uhr Frühstück, bei dem wir auch die Spanier (Joan, Laura, Raquel, Maria und Victoria) kennenlernten. Sie waren alle sehr nett. Um 9.30 Uhr wurden wir von dem englischen Lehrer Mr. Macintosh abgeholt und gingen zum Rathaus von Birmingham. Dort trafen wir nach einer Besichtigung auch den Bürgermeister. Anschließend fuhren wir mit dem Bus zur Tile Cross Academy und bearbeiteten im Schulgarten verschiedene Projekte. Es gab Gruppen, die für Vogelhäuser anmalen, Gewächshaus und Hühnerhaus aufbauen und Pflanzen umtopfen zuständig waren. Die Gruppen wurden so eingeteilt, dass eine Person aus jedem Land anwesend war. Als wir fertig waren, sind wir in die Stadt gefahren. Dort hatten wir 2 Stunden Freizeit im Bullring Center, dem größten Shoppingcenter Englands. Am Abend aßen wir mit der ganzen Gruppe in einem typisch Britischen Pie-Restaurant. Am zweiten Tag gab es schon um 7.30 Uhr Frühstück, da wir bereits um 8.30 Uhr abgeholt wurden. Dann sind wir 2 Stunden mit dem Bus zum „Cotzworld Farmpark“ gefahren. Auf dieser Farm konnten wir bei der Geburt eines Lammes zusehen. Das war für uns alle sehr beeindruckend. Anschließend durften wir Tiere, wie Küken, Schafe, Kaninchen und Hamster streicheln und füttern. Nach der langen Rückfahrt hatten wir wieder Freizeit und verabredeten uns um 18.30 Uhr zum gemeinsamen Essen mit den anderen aus der Gruppe. |
Work in the school garden and the birth of a lamb |
|
Streichelzoo und gemeinsames Kochen Die Woche verging viel zu schnell, schon war Freitag und wir sind in den botanischen Garten gefahren. Dort haben wir eine Art Schnitzeljagd gemacht. Aus Gegenständen, die wir auf dem Boden fanden, haben wir Bilder angefertigt. Dann hatten wir noch eine halbe Stunde Freizeit. Wir spielten mit den Französinnen und den Spaniern Fangen und sind leider ziemlich oft in den Schlamm gefallen. Trotzdem war es ein lustiger Nachmittag. |
Petting zoo and cooking together The fourth day took place again in "Tile Cross Academy". This time we cooked together. For starters there was bruschetta bread with cranberry sauce and goat's cheese with special herbs. The main course was a lamb curry with "noon bread". For dessert, we made a two-story cake with chocolate filling (all home made). All these dishes were a culinary delight! In the evening we made an omelette in a typically Spanish way with the Spanish teachers (Kiko and Carlos). It was delicious and cooking great fun! The week passed much too quickly, it was already Friday and we went to the Birmingham Botanical Gardens. There we had a kind of scavenger hunt. We took photos of objects which we found on the ground and which we rearranged into pictures. Then we had half an hour of free time. We played with the French and Spanish and unfortunately we fell into the mud pretty often. Still, it was a fun afternoon. |
|
Abschied von unseren neuen Freunden |
Farewell to our new friends |
Hiermit bedanken wir uns herzlich bei Herrn Aley, Frau Zabel und Herrn Riesopp für die tolle Organisation und die atemberaubenden Eindrücke bei dieser Fahrt!
We would like to thank Mr. Aley, Mrs. Zabel and Mr. Riesopp for the great organization and the breathtaking impressions on this trip.